Тайный вампир - Страница 53


К оглавлению

53

— Я думаю, ты плохой пророк. Но подружка у тебя что надо. Расспроси Поппи о ее сновидениях.

Джеймс остановился и нахмурился.

— Что?

— А ты, маленькая соня, как следует проверь свою родословную. Очень уж у тебя громкий голос. — Он дружелюбно улыбнулся Поппи. — Ну а теперь пока.

Минуту-другую Джеймс стоял, глядя на своего кузена. Эш с безмятежным видом смотрел на него. Поппи могла бы сосчитать удары своего сердца, которые отмеряли мгновения этого немого поединка.

Наконец Джеймс встрепенулся и вместе с Поппи направился к лестнице. Фил последовал за ними.

Они беспрепятственно прошли через весь дом. Никто их не остановил. Но Поппи почувствовала себя в безопасности, только когда они выехали на дорогу.

— Что он имел в виду, говоря о родословной? — раздался с заднего сиденья голос Фила.

Джеймс странно взглянул на него и ответил вопросом на вопрос:

— Фил, как ты узнал, где надо искать Поппи? Ты увидел ее на балконе?

— Нет, я просто пошел на крик.

Поппи обернулась к нему.

Джеймс спросил:

— Какой крик?

— Ну, крик. Поппи кричала: «Отпусти меня, вампирский ублюдок!»

Поппи повернулась к Джеймсу.

— Неужели Фил мог это услышать? Я подумала, что просто мысленно обращаюсь к Эшу. Неужели все гости слышали?

— Нет.

— Но тогда…

Джеймс прервал ее:

— О каком сне говорил Эш?

— Просто я видела сон, — в замешательстве ответила Поппи. — Я видела его во сне, прежде чем увидела наяву.

У Джеймса на лице появилось очень хитрое выражение.

— Неужели?

— Да. Джеймс, что происходит? Что он имел в виду, когда говорил, что мне нужно проверить свою родословную?

— Он хотел сказать, что ты и Фил — не смертные. Среди ваших предков была ведьма.

ГЛАВА 16

— Ты шутишь!

Поппи не могла опомниться от изумления. Филипп недоверчиво фыркнул.

— Я говорю серьезно. Ты ведьма, которая не знает о своих способностях. Помнишь, я тебе рассказывал?

— Да. Есть ведьмы, которые знают о своих способностях и развивают их. А есть такие, которые о них не подозревают. Это…

— Телепаты! — хором произнесли Джеймс и Поппи. — Ясновидящие!

Джеймс продолжал объяснять. Слова лились из него неостановимым потоком:

— Поппи, это ты и есть. Вот почему ты так быстро научилась телепатии. Вот почему у тебя вещие сны.

— И поэтому Фил услышал меня, — догадалась Поппи.

— Нет! — воскликнул Фил, — я тут ни при чем. Хватит!

— Фил, вы близнецы, — убеждал Джеймс. — У вас общие предки. Поэтому я и не мог контролировать твой мозг.

— О нет, нет. — Фил упал на сиденье. — Нет. Я этого не хочу.

— Но от кого же мы получили этот дар? — задумалась Поппи.

С заднего сиденья раздался слабый голос:

— Конечно, от папы.

— Что ж, это кажется логичным, но…

— Это правда. Помнишь, как папа рассказывал о том, что он видит разные странные вещи? Или что его сны сбываются? Поппи, он слышал, как ты звала Джеймса во сне. Джеймс слышал тебя, и я, и папа тоже.

— Так и есть. И это все объясняет о нас. Помнишь, сколько раз у нас были предчувствия о самых разных вещах? Даже у тебя.

— Да, я предчувствовал, что Джеймс какая-то нелюдь.

— Фил!..

— Были и другие верные предчувствия. — В голосе Фила звучала покорность. — Днем я знал, что приедет Джеймс, хотя тогда я решил, что просто хорошо различаю шум мотора.

Поппи дрожала от восторга и удивления, но она не понимала Джеймса. Его переполняла радость, он так ликовал, что Поппи казалось, будто вокруг взметаются вверх фейерверки.

— Что случилось, Джеймс?

— Поппи, ты что, не понимаешь? — радостно кричал Джеймс. — Это означает, что еще до того как стать вампиром, ты принадлежала Царству Ночи. У тебя есть право знать его секреты. Ты наша!

В одно мгновение мир для Поппи перевернулся. У нее перехватило дыхание.

— И мы принадлежим друг другу. Нас никто не может разлучить. Теперь нам не надо прятаться.

— Джеймс, останови машину, я хочу тебя поцеловать, — тихо сказала Поппи.

Они уже вновь ехали по дороге, когда Фил вдруг спросил:

— Куда вы поедете? Поппи не может вернуться домой.

— Я знаю, — мягко отозвалась Поппи.

Она приняла свою новую жизнь. Для нее не было пути назад. Прежняя жизнь завершилась, и ничего другого не оставалось, как начать строить новую.

— Но вы же не можете все время переезжать с места на место, — настаивал Фил.

— А мы и не будем, — возразила Поппи. — Мы поедем к папе.

Поппи чувствовала, что Джеймс с ней соглашается, слышала его беззвучное: Конечно.

Они поедут к ее отцу, вечно опаздывающему, совсем непрактичному и очень любящему. К ее отцу, который принадлежит Царству Ночи и не догадывается об этом. Который думает, что сходит с ума, когда в нем пробуждается магическая сила. Он приютит их, а им больше ничего и не надо. Все Царство Ночи лежит перед ними как на ладони, и они могут исследовать все его тайны. Возможно, они когда-нибудь вернутся в Лас-Вегас и навестят Tea. Возможно, потанцуют и на вечеринке у Тьерри.

— Ой, а вдруг мы не сможем найти отца? — встревожилась Поппи.

— Сможете, — уверенно отозвался Фил. — Он улетел вчера вечером, но оставил свой адрес. Впервые в жизни.

— Возможно, он предчувствовал, — обронил Джеймс.

Некоторое время они ехали в молчании, но Фил вдруг откашлялся для решительности и сказал:

— Знаете, я сейчас подумал… Мне не нужно Царство Ночи, понимаете, моя наследственность меня не волнует. Я хочу жить, как обычный человек, и хочу, чтобы всем это было понятно…

53